1990
Yılından Günümüze
Bu
son dönemde en çok işlenen konuların başında, II. Dünya Savaşı sonrasında
Karaçay-Malkar Türklerinin sürgüne gönderilmesi ve çileli sürgün hayatı
gelmektedir. Şair ve yazarlar eserlerinde Karaçay-Malkar Türklerine yapılan
haksızlıkları ve zulmü dile getirmekte, maddî ve manevî olarak her bakımdan
yıkıma uğrayan milletin hesabı sorulmakta, geçmişte bir ilah gibi tapılan J. Stalin
ve Sovyet liderleri açık bir şekilde lanetlenmektedir.
Bu
dönemde bir önceki kuşağa ait edebiyâtçıların yanında yeni şair ve yazarlar da
yetişmeye başlamıştır. “Köçkünçülükte Tuwğan” [Sürgünde Doğan] adı
verilen bu yeni kuşak şair ve yazarlar içerisinde Abdullah Begiy, Dina Mamçu, Muradin
Ölmez, Fatma Bayramuk ve Bilâl Laypan verdikleri eserlerle ön plana çıkmaktadırlar.
Kırgızistan’da
doğan Abdullah Begiy [1950] yüksek tahsilini Kabardey-Balkar Devlet Üniversitesi
Edebiyât Fakültesinde yapmış, bilâhare Moskova’da Maksim Gorki Edebiyât
Enstitüsünde ihtisas yapmıştır. Çeşitli gazetelerde ve devlet televizyonunda
çalıştıktan sonra bir süre “Miññi Taw” [Elbruz Dağı] adlı edebiyât
dergisinde Genel Yayın Yönetmeni olarak görev yapmıştır.
Abdullah
Begiy [1950]
Abdullah
Begiy’in “İgilikge İynanıw” [İyiliğe İnanmak] adlı ilk şiir kitabı 1979
yılında yayınlanmıştır. Şiirlerinde millî ve manevî değerler ön plandadır.
Sade bir üslubu vardır. Kullandığı bazı simgelerle millî değerleri
yüceltmektedir. Kâzım Möçü’nün hayat görüşüne ve felsefesine yürekten
bağlıdır. Kâzım Möçü’nün bugüne kadar yayınlanmamış şiirlerini toplayarak
bir kitap halinde yayınlamıştır.
Yüksek
tahsilini Karaçay-Çerkes Devlet Üniversitesinde tamamlayan Dina Mamçu [1953]
uzun bir süre “Qaraçay” [Karaçay] gazetesinde çalışmıştır. “Qaraçay”
[Karaçay] adlı destansı uzun şiiri büyük ilgi görmüş ve ona haklı bir şöhret
kazandırmıştır. Millî ve manevi şiirleri yanında duygulu ve romantik şiirleriyle
dikkat çeken Dina Mamçu’yu bu kuşağın en önemli temsilcisi olarak değerlendirmek
mümkündür.
Dina
Mamçu [1953]
Kazakistan’ın
Taldı-Kugan şehrinde doğan Muradin Ölmez [1949] yüksek tahsilini Moskova’da
Maksim Gorki Edebiyât Enstitüsünde tamamlamıştır. Uzun yıllar Elbruz dağı
çevresinde turizm ve dağcılık rehberi olarak çalışan Muradin Ölmez’in
“Cuğutur Izla” [Dağ Keçisi İzleri] adlı ilk şiir kitabı 1977 yılında
yayınlanmıştır. Ömer Hayyam ve meşhur Japon şairi İsikova Takuboku’nun
şiirlerini Karaçay-Malkar Türkçesine tercüme ederek yayınlamıştır. “Goşayax
Biyçe” [Prenses Goşayah] adlı piyesi 2001 yılında Kabardey-Balkar Devlet Edebiyât
Ödülüne lâyık görülmüştür. Halen “Miññi Taw” [Elbruz Dağı] adlı
edebiyât dergisinde yazı işleri müdürü olarak çalışmaktadır
[Begiylanı-Ölmezlanı, 1993:289-314].
Muradin
Ölmez [1949]
Yüksek
tahsilini Karaçay-Çerkes Eğitim Enstitüsünde tamamlayan Fatma Bayramuk [1954]
bir süre öğretmenlik yaptıktan sonra “Qaraçay” [Karaçay] gazetesinde
çalışmaya başlamıştır. Edebî faaliyetlerine 1970 yılında başlayan Fatma
Bayramuk’un 1991 yılında yayınlanan “Buşuw Kitabı” [Üzüntü Kitabı] adlı
eseri büyük ilgi görmüştür. Yazar bu eserinde Karaçay-Malkar Türklerinin sürgün
hayatını anlatmaktadır. Fatma Bayramuk şu anda Moskova’da yaşamakta ve edebî
faaliyetlerine devam etmektedir.
Fatma
Bayramuk [1954]
Ailesi
sürgün hayatında iken Kırgızistan’da doğan Bilâl Laypan [1955] yüksek
tahsilini 1984 yılında Moskova’da Maksim Gorki Edebiyât Enstitüsünde
tamamlamıştır. 1985-1988 yılları arasında Moskova Tiyatro Enstitüsünde edebiyât
öğretmenliği yapmıştır. 1988 yılında memleketine gelerek bir süre İlmî
Araştırmalar Enstitüsünde çalışmıştır. Daha sonra Moskova’ya dönerek Rusça
ve Karaçay-Malkar Türkçesiyle “Üyge İgilik” [Merhaba] adlı gazetesini
yayınlamaya başlamıştır. Sık sık Türkiye’yi seyahat eden şair halen
İsveç’te yaşamaktadır.
Bilâl
Laypan [1955]
Bilâl
Laypan genç yaşta şiir yazmaya başlamış, 1983 yılında Sovyetler Birliği Genç
Şairler yarışmasında birinci olmuştur. Karaçay-Malkar Türkçesiyle yazdığı
şiirleri on cilt halinde yayınlanmıştır. Bunun dışında Rusça yazdığı üç
şiir kitabı vardır. Bilâl Laypan bu Rusça şiir kitapları 1995 yılında Rusya
Federasyonu Yazarlar Birliği Ödülüne lâyık görülmüştür. Millî unsurları ön
planda tutan şiirleriyle meşhur olan Bilâl Laypan’ın eserlerinin konusu vatan
sevgisi ve bağımsızlık üzerinedir. Sonuç
Mihail
Gorbaçov’un 1985 yılında Komünist Parti Genel Sekreteri olmasıyla birlikte
“perestroyka” [yeniden yapılanma] ve “glasnost” [açıklık] siyaseti neticesinde
1991 yılında SSCB tarihe karışmıştır. Kurulduğu günden beri çalıntı ve hantal
bir teknolojiyle 70 yıl boyunca hür dünyayı 50 yıl geriden takip eden Ruslar nihayet
daha fazla dayanamayarak SSCB’yi feshetmek zorunda kalmışlardır.
Yeniden
yapılanma ve açıklık siyasetinin getirdiği serbestlik 1980’li yılların
sonlarında hissedilir bir şekilde Karaçay-Malkar edebiyâtına da aksetmiştir. Bu
dönemde artık Karaçay-Malkar Türkleri yavaş yavaş birtakım siyasî baskılardan
kurtulmaya başlamışlardır. Bu son on yıllık dönemde edebiyâtta milliyetçilik ve
millî değerler ön plana çıkmıştır. Sovyet rejimi tarafından unutturulmaya
çalışılan, hatta millî şair ve yazarların bile yerden yere vurduğu millî ve
manevî değerler büyük bir heyecanla edebî eserlerin en belirgin temasını teşkil
etmektedir. Görüldüğü üzere, bu kadar baskıya, zulme ve ayrıca şuurlu bir
şekilde kültür faaliyetlerine sokulmasına rağmen, “eşyanın tabiatına aykırı”
sözüyle çok güzel ifade edilen komünizm ideolojisi hiçbir zaman halkın içine
sinememiştir.
Günümüzde
Rusya Federasyonuna bağlı diğer muhtar cumhuriyetlerde olduğu gibi Karaçay-Çerkes ve
Kabardey-Balkar cumhuriyetleri de aşılması güç ekonomik sıkıntılar
içerisindedirler. Buna bağlı olarak, eskiye oranla Karaçay-Malkar Türklerinin kitap,
dergi ve gazete gibi matbuat faaliyetler eskiye göre biraz yavaşlamış durumdadır.
Dolayısıyla bu ekonomik sıkıntılar, nispeten siyasî baskıdan kurtulan, yeni bir
aydınlanma ve dünyaya açılma dönemine giren Karaçay-Malkar edebiyâtındaki
gelişmenin önünü biraz kesmiş durumdadır.
KAYNAKLAR
AQAÇILANI
Sofiya, “Bayçoralanı Magometni Ullu Qaraçayda Degen Romanı”, Zamannı Awazı,
Çerkessk, 1975.
AQBAYLANI
M.O., BAYRAMUQLANI X.B., QAGIYLANI N.M., Qaraçay Poeziyanı Antologiyası [Al söz:
QARALANI Asiyat], Stavropol, 1965.
AQBOLATLANI,
Aznor., “Qaytxan Qıyın Boladı”, Kâzim [Kommünizmge Col Gazetni Kâzim Tuwğanlı
130 Cıl Tolğanına Atalğan Ençi Çığıwu], No: 1, Nalçik, 20-çi Oktyabr-Bayrım
Kün 1989.
ALİYEV,
Umar C., Karaçay-İstoriko Etnologiçeskiy i Kulturno-Ekonomiçeskiy Oçerk, Çerkessk,
1991.
ALİYLANI
Umar., Caññı Qaraçay Elible, Moskova, 1927.
APPALANI
Bilal., Birinçi Süymeklik, Çerkessk, 1989.
APPALANI
Xasan., Qara Kübür, Çerkessk, 1958.
APPALANI
Xasan., Qara Kübür, Çerkessk, 1986.
ASLANBEK,
Mahmut., “Şimalî Kafkasya’da Karaçaylıların İmhası”, Kafkasya Dergisi, No:
4-5, München, 1951.
ASLANBEK,
Mahmut., Karaçay ve Malkar Türklerinin Faciası, Ankara, 1952.
BALTİN,
P., İz İstorii Karaçayevskoy Poezii, Çerkessk, 1961.
BAYRAMUQLANI
Xalimat., Ontört Cıl, Çerkessk, 1990.
BAYRAMUQLANI
Nina., “Caşawğa Kelişe”, Şorqa, Çerkessk, 1982.
BEGİYLANI
A., ÖLMEZLANI M., Malqar Poeziyanı Antologiyası, Nalçik, 1993.
BERBERLANI
Burxan., “Süygen Curtuna Nasıb İzley”, Zaman Gazet, 3. bet, Nalçik, 02.12.2000.
BİCİLANI
Asxat., Saylaññanları, Stavropol, 1980.
BİLİMGOTLANI
Münir., LAYPANLANI Raşid., “Leninni Bayrağı Gazetni Tuwğanı Emda Ösüw Colu”,
Zamannı Awazı, Çerkessk, 1975.
BİTTİROVA,
T.Ş., Religioznaya Kultura i Literatura Karaçayevo-Balkartsev, Karaçayevsk, 1999.
ÇOTÇALANI
Barısbiy, Urlaññan Murat, Mikoyan-Şaxar, 1936.
HAPAYEVA,
S.M., “İz İstorii Sozdaniya Karaçayevo-Balkarskoy Pismennosti”, Problemı
İstoriçeskoy Leksiki Karaçayevo-Balkarskogo i Nogayskogo Yazıkov, Çerkessk, 1993.
XABİÇLANI
Zinxara., “Sıylı Taşnı Ciltinleri”, Zamannı Awazı, Çerkessk, 1975.
XABİÇLANI
Magomet., Xalk Cırçılanı Tamadası Qoçxarlanı Qasbot, Çerkessk, 1986.
XOÇULANI,
Salih, “Söznü Qıymatı”, Sotsialist Qabartı-Malqar Gazet, Nalçik, 9-çu Dekabr
1939.
XUBİYLANI
M.A., SÜYÜNÇLANI A.A., LAYPANLANI Q.T., Ana Literatura, Çerkessk, 1976.
XUBİYLANI
M.A., SÜYÜNÇLANI A.A., LAYPANLANI Q.T., Qaraçay Literatura, Çerkessk, 1988.
KARAKAŞ,
Şuayip., “Özbek Şairi Gafur Gulam ve Bazı Şiirleri”, Türk Dünyası Dil ve
Edebiyât Dergisi, Sayı:8, Ankara, 1999.
KARAYEVA,
A.İ., “Traditsionno-Folklornoe i İndividualnoe v Lirike Nazira Hubiyeva”, Voprosı
Folklora Narodov Karaçayevo-Çerkesii, Çerkessk, 1983.
KARAYEVA,
A.İ., Oçerk İstorii Karaçayevskoy Literaturı, Moskova, 1966.
KARÇA,
Ramazan., “Şimalî Kafkasya'da Tehcir ve Katliâm”, Dergi, No: 5, München, 1956.
KARÇA,
Ramazan., “Kuzey Kafkasya’da Halk Tahsilinin Durumu, Dergi, Sayı: 15, München, 1959.
KARÇA,
Ramazan., “Kuzey Kafkasya Edebiyâtının Sovyet Devrindeki Durumu Hakkında Bazı
Kayıtlar”, Dergi, Sayı: 23-24, München, 1961.
KARÇA,
Ramazan., “Kuzey Kafkasya Edebiyâtı Üzerine”, Dergi, Sayı: 57, München, 1969.
KÂZİM.,
Nazmula-Zikirle-Poemala, Xazırlağan: Begiylanı Abdullax, Nalçik, 1996.
QAGIYLANI
Nazifa, “Cigitlikni Adeti” Zamannı Awazı, Çerkessk, 1975.
QAGIYLANI
Nazifa., Teyri Carık, Çerkessk, 1988.
QARAKÖTLANI
İssa., Erkinlikni Savğası, Stavropol, 1980.
QARALANI
A.İ., BORLAQLANI D.B., Qaraçay Literatura, Çerkessk, 1987.
QARALANI
A.İ., BORLAQLANI D.B., Qaraçay Literatura, Çerkessk, 1990.
QARALANI
Asiyat “Qaraçay Literaturada Ullu Ata Curt Qazawatnı Teması”, İzlem, Çerkessk,
1978.
LAYPANLANI
Seyit., Gürge Kün, Çerkessk, 1991.
LAYPANLANI,
Qaziy., “Xalqğa Etilgen Zorluq", Qaraçay Gazet, No: 49, Çerkessk, 1998.
MEÇİLANI,
Kâzim., Çığarmalarını Eki Tomluğu, Ekinçi Tomu [II. Cilt], Xazırlağan: A.M.
Teppeyev, Nalçik, 1989.
MEÇİYEV,
Kâzim., Meni Sözüm, Xazırlağanla: Canaqayıt Zalixanov, Salih Xoçuyev, Al Söznü
Cazğan: Kerim Otarov, Nalçik, 1939.
MEÇİYEV,
Kâzim., Nazmula Kitabı, [Hazırlağan: TÖPPELANI Alim, Al Söznü Cazgan: QULİYLANI
Kaysın], Nalçik, 1984.
MUSUKALANI
B.X., Malkar Literatura, Nalçik, 1996.
MÜHLEN,
Patrik von zur., Gamalıhaç ile Kızılyıldız Arasında, Çeviren: Eşref Bengi
Özbilen, Ankara, 1984.
ORTABAYEVA,
R.A.K., Azret Urtenov, Çerkessk, 1971.
ORUSLANI
Aminat., Ömür Tanışlanı Sağınıwu, Çerkessk, 1975.
ÖRTENLANI
Azret., Caññı Cırla, Rostov-Don, 1927.
SABANÇILANI,
Haci-Murat., “Malqar Xalqğa Etilgen Zorluq”, Miññi Taw Jurnal, No: 3, Nalçik,
1994.
SEMENLANI
Sımayıl., Cırla bla Nazmula, Moskova, 1992.
SOZAYEV,
B.T., Malqar Literatura, Nalçik, 1982.
SOZAYEV,
B.T., Malqar Literatura, Nalçik, 1986.
SÜYÜNÇLANI
Azamat., “Appa ulu Xasan”, Miyikge, Çerkessk, 1974.
ŞAMAN,
İbrahim., “Halimat Bayramuk”, [Çeviren: Dr. Yılmaz Nevruz], Birleşik Kafkasya
Dergisi, Sayı:12, Eskişehir, 1998.
TEBUYEV,
R.S., HATUYEV, R.T., Oçerki İstorii Karaçayevo-Balkartsev, Moskova-Stavpropol, 2002.
TOLGURLANI
Z., ŞAWALANI X., Malqar Prozanı Antologiyası, Nalçik, 1995.
TÖPPELANI
Alim., Malqar Adabiyat, Nalçik, 1993.
TÖPPELANI
Alim., Malqar Adabiyat, Nalçik, 1995.
URUSOV
K.S.B., XATUYEV R.T., NAHUŞEV R.T., TEMİROV S.S., İzvestnıe Lüdi
Karaçayevo-Çerkesii Kratkiy Biografiçeskiy Slovar, Tom: 1, Çerkessk, 1997.
Kaynak: http://www45.brinkster.com/karachaymalkar/sovyetdonemindekarachaymalkaredebiyati.08.htm |